una specie di condanna, da parte del Cardinale,
della seduzione del cardinalato, e di un cappello pieno di
vento. In realtà, nelle carte di Mercurino di Gattinara
risulta, invece che nel 1524 Mercurino di Gattinara aveva
chiesto il cardinalato; lo aveva chiesto anche nel 1526, e
proprio nell'atto della Bolla sperava d'ottenere l'arcivescovado
di Monreale. Voi vedete che il vescovado di Malta di allora
viene concesso al suo vice. In realtà, la bellissima
autobiografia di Mercurino di Gattinara è anche un
po' giustificatoria: voi sapete che era ammalato di gotta,
stava morendo e, quindi, fece un po' la sua conclusione.
|
spoke about the cardinal's judgement on the "seduction"
of the cardinalate and a "hat full of wind". Instead,
the papers of Mercurino di Gattinara show that the latter
had requested the cardinalate in 1524; he also requested it
in 1526 and hoped to obtain the archbishopric of Monreale
precisely in the deed of the bull. You will see that the bishopric
of Malta was granted to his deputy. In reality, Mercurino
di Gattinara's excellent autobiography is also rather justificatory;
one knows he was suffering from gout, he was dying, and thus
he was in a way making his final reckoning.
|